Antigo Testamento

1 Samuel — Capítulo 7

שְׁמוּאֵל א · 17 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 e-vieram [אַנְשֵׁ֣י] cidade-de [קִרְיַ֣ת] [יְעָרִ֗ים] a arca YHWH [וַיָּבִ֣אוּ] ele a casa [בַּגִּבְעָ֑ה] [וְאֶת־אֶלְעָזָ֤ר] e-[OBJ] [קִדְּשׁ֔וּ] [לִשְׁמֹ֖ר] [אֶת־אֲר֥וֹן] YHWH a [אֲר֥וֹן] YHWH
2 e-houve [מִיּ֞וֹם] [שֶׁ֤בֶת] a-arca [בְּקִרְיַ֣ת] Jearim [וַיִּרְבּוּ֙] os-dias e-foram vinte ano [וַיִּנָּה֛וּ] todo casa Israel YHWH YHWH
3 E-disse [שְׁמוּאֵ֗ל] a todo dizendo Israel dizendo se em-todo [הָסִ֜ירוּ] vós [הַנֵּכָ֛ר] a YHWH [וְהָכִ֨ינוּ] a אֱלֹהִים-de [וְעִבְדֻ֣הוּ] sozinho [וְיַצֵּ֥ל] [אֶתְכֶ֖ם] [מִיַּ֥ד] a YHWH [וְעִבְדֻ֣הוּ] [לְבַדּ֔וֹ] [וְיַצֵּ֥ל] [אֶתְכֶ֖ם] [מִיַּ֥ד] [פְּלִשְׁתִּֽים׃]
4 [וַיָּסִ֙ירוּ֙] filhos-de Israel a os-baalins e-[OBJ] [אֶת־יְהוָ֖ה] sozinho a YHWH [לְבַדּֽוֹ׃]
5 E-disse שְׁמוּאֵל [קִבְצ֥וּ] a todo Israel [בַּעַדְכֶ֖ם] [אֶל־יְהוָֽה] [בַּעַדְכֶ֖ם] a YHWH
6 [וַיִּקָּבְצ֣וּ] [הַ֠מִּצְפָּתָה] [וַיִּֽשְׁאֲבוּ־מַ֜יִם] águas [׀] diante-de YHWH [וַיָּצ֙וּמוּ֙] no-dia aquele [וַיֹּ֣אמְרוּ] nome [חָטָ֖אנוּ] a-YHWH [וַיִּשְׁפֹּ֧ט] Samuel a filhos-de Israel [בַּמִּצְפָּֽה׃]
7 [וַיִּשְׁמְע֣וּ] פְלִשְׁתִּ֗ים porque [בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙] filhos-de Israel [סַרְנֵֽי־פְלִשְׁתִּ֖ים] [אֶל־יִשְׂרָאֵ֑ל] [וַֽיִּשְׁמְעוּ֙] [בְּנֵ֣י] a Israel de-diante-de filhos-de Israel [וַיִּֽרְא֖וּ] [מִפְּנֵ֥י] [פְלִשְׁתִּֽים׃]
8 e-disseram filhos-de Israel a nós a [אֶל־יְהוָ֣ה] dele [וְיֹשִׁעֵ֖נוּ] a YHWH [אֱלֹהֵ֑ינוּ] [וְיֹשִׁעֵ֖נוּ] [מִיַּ֥ד] [פְּלִשְׁתִּֽים׃]
9 E-tomou [שְׁמוּאֵ֗ל] [טְלֵ֤ה] [חָלָב֙] um [*ויעלה] [**וַיַּעֲלֵ֧הוּ] para-יהוה [כָּלִ֖יל] [לַֽיהוָ֑ה] a YHWH através-de Israel [יִשְׂרָאֵ֔ל] YHWH
10 e-houve Samuel [מַעֲלֶ֣ה] [הָעוֹלָ֔ה] [וּפְלִשְׁתִּ֣ים] [נִגְּשׁ֔וּ] para-a-guerra em-Israel [וַיַּרְעֵ֣ם] YHWH [׀] grande no-dia o-aquele sobre filisteus [וַיִּנָּגְפ֖וּ] [לִפְנֵ֥י] diante-de Israel
11 [וַיֵּ֨צְא֜וּ] homens-de Israel de [וַֽיִּרְדְּפ֖וּ] e-perseguiram a filisteus [לְבֵ֥ית] até [מִתַּ֖חַת] [לְבֵ֥ית] [כָּֽר׃]
12 E-tomou [שְׁמוּאֵ֜ל] pedra uma e-ele-colocou entre e-entre e-entre E-chamou E-chamou pedra [הָעָ֑זֶר] [וַיֹּאמַ֕ר] [עַד־הֵ֖נָּה] E-disse YHWH [הֵ֖נָּה] [עֲזָרָ֥נוּ] YHWH
13 [וַיִּכָּֽנְעוּ֙] os-filisteus e-não [ע֔וֹד] ainda para-vir em-limite-de Israel e-foi mão-de YHWH dias-de todo [יְמֵ֥י] [שְׁמוּאֵֽל׃]
14 [וַתָּשֹׁ֣בְנָה] [הֶעָרִ֡ים] que [לָֽקְחוּ־פְלִשְׁתִּים֩] [מֵאֵ֨ת] [יִשְׂרָאֵ֤ל] [׀] [לְיִשְׂרָאֵל֙] [מֵעֶקְר֣וֹן] e-até [וְאֶ֨ת־גְּבוּלָ֔ן] e-[OBJ] [יִשְׂרָאֵ֖ל] [מִיַּ֣ד] Israel e-houve filisteus entre paz e-entre Israel [וּבֵ֥ין] [הָאֱמֹרִֽי׃]
15 [וַיִּשְׁפֹּ֤ט] Samuel a Israel dias-de dias-de [חַיָּֽיו׃]
16 [וְהָלַ֗ךְ] desde ano [בְּשָׁנָ֔ה] [וְסָבַב֙] casa-de El [וְהַמִּצְפָּ֑ה] e-a-Mispá [אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל] a Israel a todo [הַמְּקוֹמ֖וֹת] [הָאֵֽלֶּה׃]
17 [וּתְשֻׁבָת֤וֹ] [הָרָמָ֙תָה֙] porque nome casa-dele e-ali [אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל] a Israel [לַֽיהוָֽה׃] nome [מִזְבֵּ֖חַ] [לַֽיהוָֽה׃]