Antigo Testamento

1 Samuel — Capítulo 9

שְׁמוּאֵל א · 27 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 e-foi homem [**מִבִּנ[t]**יָמִ֗ין] [וּ֠שְׁמוֹ] filho-de [בֶּן־אֲבִיאֵ֞ל] filho-de [בֶּן־בְּכוֹרַ֛ת] filho-de [בֶּן־אִ֣ישׁ] filho-de [גִּבּ֖וֹר] filho-de homem [יְמִינִ֑י] [גִּבּ֖וֹר] [חָֽיִל׃]
2 [וְלוֹ־הָיָ֨ה] foi filho [שָׁאוּל֙] Saul [וָט֔וֹב] [וְאֵ֥ין] e-não-há homem de-filhos-de bom nós de-ele [וָמַ֔עְלָה] e-para-cima [מִכָּל־הָעָֽם] de-todo [הָעָֽם׃]
3 [וַתֹּאבַ֙דְנָה֙] [הָאֲתֹנ֔וֹת] [לְקִ֖ישׁ] pai-de שָׁאוּל E-disse [קִ֜ישׁ] a Saul filho-seu toma por-favor contigo a um de-os-jovens [אֶת־הָאֲתֹנֹֽת] [לֵ֔ךְ] [בַּקֵּ֖שׁ] a [הָאֲתֹנֹֽת׃]
4 e-passou em-monte-de Efraim [בְּאֶֽרֶץ־שָׁלִ֖שָׁה] em-terra-de [מָצָ֑אוּ] e-não [בְאֶֽרֶץ־שַׁעֲלִים֙] [וָאַ֔יִן] [וַיַּעֲבֹ֥ר] [בְּאֶֽרֶץ־יְמִינִ֖י] [וְלֹ֥א] [מָצָֽאוּ] [בְּאֶֽרֶץ־] [יְמִינִ֖י] e-não [מָצָֽאוּ׃]
5 eles vieram em-terra-de [צ֔וּף] [וְשָׁא֥וּל] disse [לְנַעֲר֥וֹ] que com-ele [וְנָשׁ֑וּבָה] [פֶּן־יֶחְדַּ֥ל] para-que-não [מִן־הָאֲתֹנ֖וֹת] [וְדָ֥אַג] de [הָאֲתֹנ֖וֹת] [וְדָ֥אַג] [לָֽנוּ׃]
6 E-disse a-ele eis-que- por-favor homem-de Elohim [וְהָאִ֣ישׁ] a-esta [כֹּ֥ל] [אֲשֶׁר־יְדַבֵּ֖ר] trazer que ele-falará [נֵ֣לֲכָה] [שָּׁ֔ם] agora iremos nome [אֶת־דַּרְכֵּ֖נוּ] dirá para-nós a [דַּרְכֵּ֖נוּ] que [הָלַ֥כְנוּ] [עָלֶֽיהָ׃]
7 E-disse Saul [לְנַעֲר֗וֹ] e-eis [נֵלֵךְ֮] e-que profeta que porque [אָזַ֣ל] [מִכֵּלֵ֔ינוּ] [וּתְשׁוּרָ֥ה] [אֵין־לְהָבִ֖יא] não-há [הָאֱלֹהִ֑ים] a homem-de o-Deus [מָ֖ה] [אִתָּֽנוּ׃]
8 [וַיֹּ֤סֶף] o-menino [לַעֲנ֣וֹת] a E-disse eis [נִמְצָ֣א] [בְיָדִ֔י] [רֶ֖בַע] [שֶׁ֣קֶל] [כָּ֑סֶף] prata [לְאִ֣ישׁ] [הָאֱלֹהִ֔ים] o-Deus [לָ֖נוּ] [אֶת־דַּרְכֵּֽנוּ] a [דַּרְכֵּֽנוּ׃]
9 [לְפָנִ֣ים] [׀] assim disse [הָאִישׁ֙] [בְּלֶכְתּוֹ֙] [לִדְר֣וֹשׁ] Deus [לְכ֥וּ] [וְנֵלְכָ֖ה] até que porque o-dia será-chamada [לְפָנִ֖ים] antes [הָרֹאֶֽה׃]
10 E-disse [שָׁא֧וּל] [לְנַעֲר֛וֹ] bom [דְּבָרְךָ֖] [לְכָ֣ה] [׀] e-andaram a a-cidade que nome homem [הָאֱלֹהִֽים׃]
11 eles [עֹלִים֙] [בְּמַעֲלֵ֣ה] a-cidade [וְהֵ֙מָּה֙] [מָצְא֣וּ] [נְעָר֔וֹת] [יֹצְא֖וֹת] [לִשְׁאֹ֣ב] águas e-disseram a-elas [הֲיֵ֥שׁ] [בָּזֶ֖ה] [הָרֹאֶֽה]
12 [וַתַּעֲנֶ֧ינָה] [אוֹתָ֛ם] [וַתֹּאמַ֥רְנָה] [יֵּ֖שׁ] eis diante-de-ti [מַהֵ֣ר] agora porque que o-dia [בָּ֣א] porque que o-dia o-dia [לָעָ֖ם]
13 [כְּבֹאֲכֶ֣ם] a-cidade assim [תִּמְצְא֣וּן] ele [בְּטֶרֶם֩] subia [הַבָּמָ֜תָה] [לֶאֱכֹ֗ל] que não [הָעָם֙] o-povo até ele ele [הַזֶּ֔בַח] [אַחֲרֵי־כֵ֖ן] depois-de assim e-agora [עֲל֔וּ] [כִּֽי־אֹת֥וֹ] [כְהַיּ֖וֹם] porque ele [כְהַיּ֖וֹם] [תִּמְצְא֥וּן] [אֹתֽוֹ׃]
14 [וַֽיַּעֲל֖וּ] a-cidade eles [בָּאִים֙] no-meio-de a-cidade e-eis Samuel sai [לִקְרָאתָ֔ם] [לַעֲל֖וֹת] [הַבָּמָֽה׃]
15 [וַֽיהוָ֔ה] [גָּלָ֖ה] a [שְׁמוּאֵ֑ל] dia um um diante-de dizendo [שָׁא֖וּל] [לֵאמֹֽר׃]
16 [כָּעֵ֣ת] [׀] [מָחָ֡ר] [אֶשְׁלַח֩] homem da-terra [מֵאֶ֣רֶץ] [בִּנְיָמִ֗ן] [וּמְשַׁחְתּ֤וֹ] sobre meu-povo Israel [וְהוֹשִׁ֥יעַ] a povo-meu de-mão-de que porque vi que povo-meu porque [אֵלָֽי] [צַעֲקָת֖וֹ] [אֵלָֽי׃]
17 e-Samuel ver a שָׁאוּל [עָנָ֔הוּ] eis eis o-homem que eu-disse para-ti este [בְּעַמִּֽי] [בְּעַמִּֽי׃]
18 [וַיִּגַּ֥שׁ] Shaul a no-meio-de em-meio-de E-disse E-disse [לִ֔י] agora a-mim qual [זֶ֖ה] casa [הָרֹאֶֽה׃]
19 e-ele-respondeu [שְׁמוּאֵ֜ל] a E-disse eu eu folhas-de [לְפָנַי֙] diante-de-mim [וַאֲכַלְתֶּ֥ם] [עִמִּ֖י] o-dia o-dia [בַבֹּ֔קֶר] e-tudo e-todo que [אַגִּ֥יד] para-ti [לָֽךְ׃]
20 [וְלָאֲתֹנ֞וֹת] [הָאֹבְד֣וֹת] a-ti o-dia três-de os-dias a [אֶֽת־לִבְּךָ֛] a-eles que a-eles porque foram-encontrados [יִשְׂרָאֵ֔ל] todo a-ti Israel não para-ti [וּלְכֹ֖ל] casa [אָבִֽיךָ׃]
21 e-ele-respondeu Saul E-disse porventura-não filho-de eu [מִקַּטַנֵּי֙] [שִׁבְטֵ֣י] tribos-de Israel [הַצְּעִרָ֔ה] [מִכָּֽל־מִשְׁפְּח֖וֹת] de-todo [בִנְיָמִ֑ן] tribos-de Benjamim [אֵלַ֔י] [כַּדָּבָ֖ר] a-mim [כַּדָּבָ֖ר] [הַזֶּֽה׃]
22 E-tomou Samuel a Saul e-[OBJ] jovem-de ele E-colocou a-eles lugar para-eles [הַקְּרוּאִ֔ים] na-cabeça [כִּשְׁלֹשִׁ֥ים] e-eles [כִּשְׁלֹשִׁ֥ים] homem
23 E-disse Samuel [לַטַּבָּ֔ח] [תְּנָה֙] a [אֲשֶׁ֥ר] dei para-ti a-ti que eu-disse a-ti [אֹתָ֖הּ] a-ela [עִמָּֽךְ׃]
24 [וַיָּ֣רֶם] [הַ֠טַּבָּח] a [וְהֶעָלֶ֜יהָ] [וַיָּ֣שֶׂם] [׀] diante-de Saul E-disse eis [הַנִּשְׁאָר֙] [שִׂים־לְפָנֶ֣יךָ] [אֱכֹ֔ל] que porque [שָֽׁמוּר־לְךָ֥] dizendo [הָעָ֣ם] para-dizer [קָרָ֑אתִי] e-comeu [שָׁא֛וּל] Shaul no-dia שְׁמוּאֵל [בַּיּ֥וֹם] [הַהֽוּא׃]
25 [וַיֵּרְד֥וּ] [מֵהַבָּמָ֖ה] a-cidade e-falou com emprestado sobre [הַגָּֽג׃]
26 [וַיַּשְׁכִּ֗מוּ] e-houve [כַּעֲל֤וֹת] [הַשַּׁ֙חַר֙] E-chamou [שְׁמוּאֵ֤ל] a Saul dizendo dizendo [ק֖וּמָה] E-levantou שָׁאוּל [שָׁא֗וּל] [וַיֵּצְא֧וּ] ele ele [וּשְׁמוּאֵ֖ל]
27 eles [יֽוֹרְדִים֙] em-extremidade a-cidade [וּשְׁמוּאֵ֞ל] disse a שָׁאוּל disse [וְיַעֲבֹ֥ר] [לְפָנֵ֖ינוּ] [וַֽיַּעֲבֹ֑ר] [וְאַתָּה֙] e-tu ficou-em-pé [וְאַשְׁמִיעֲךָ֖] [אֶת־דְּבַ֥ר] Deus palavra Elohim