Antigo Testamento

2 Samuel — Capítulo 18

שְׁמוּאֵל ב · 32 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 [וַיִּפְקֹ֣ד] Davi a o-povo que com-ele e-colocou sobre-eles príncipes-de dois-mil e-príncipes-de [מֵאֽוֹת׃]
2 [וַיְשַׁלַּ֨ח] Davi a o povo [בְּיַד־יוֹאָב֙] por-mão-de Joabe [אֲבִישַׁ֤י] [בֶּן־צְרוּיָה֙] [אֲחִ֣י] filho-de [וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ת] Ai יוֹאָב [הַגִּתִּ֑י] em-mão E-disse [הַמֶּ֙לֶךְ֙] E-disse o rei a o-povo [עִמָּכֶֽם] [אֵצֵ֛א] também [אֲנִ֖י] [עִמָּכֶֽם׃]
3 E-disse o-povo não [תֵצֵ֗א] que se [נָנ֜וּס] [לֹא־יָשִׂ֧ימוּ] não [לֵ֗ב] para-nós coração e-se [אֵלֵ֙ינוּ֙] [לֵ֔ב] não [כָמֹ֖נוּ] [עֲשָׂרָ֣ה] coração e-agora bom [כִּי־תִֽהְיֶה־לָּ֥נוּ] [מֵעִ֖יר] milhares [**לַעְזֽוֹר׃] bom porque [תִֽהְיֶה־] [לָּ֥נוּ] [מֵעִ֖יר]
4 E-disse a-eles o-rei que seja-bom [אֶעֱשֶׂ֑ה] [וַיַּעֲמֹ֤ד] [הַמֶּ֙לֶךְ֙] o rei a mão o-portão e-todo o-povo [יָֽצְא֔וּ] [לְמֵא֖וֹת] [וְלַאֲלָפִֽים׃]
5 E-ordenou o-rei a [וְאֶת־אֲבִישַׁ֤י] e-[OBJ] dizendo e-[OBJ] [לַנַּ֣עַר] dizendo [וְכָל־הָעָ֣ם] a-mim [בְּצַוֺּ֥ת] [הַמֶּ֛לֶךְ] e-todo o-povo [אַבְשָׁלֽוֹם] [בְּצַוֺּ֥ת] [הַמֶּ֛לֶךְ] a todo [הַשָּׂרִ֖ים] sobre palavra [אַבְשָׁלֽוֹם׃]
6 e-ele-saiu o-povo o-campo ao-encontro-de Israel e-foi [הַמִּלְחָמָ֖ה] [בְּיַ֥עַר] [אֶפְרָֽיִם]
7 [וַיִּנָּ֤גְפוּ] nome povo Israel diante-de servos-de Davi e-ela-tornou-se nome [גְדוֹלָ֛ה] no-dia no-dia o-aquele vinte mil
8 e-ela-tornou-se nome a-guerra sobre face-de todo a-terra [הַיַּ֙עַר֙] [לֶאֱכֹ֣ל] [בָּעָ֔ם] no-povo do-que a-espada no-dia no-dia [הַהֽוּא׃]
9 E-chamou Absalão diante-de servos-de Davi [וְאַבְשָׁל֞וֹם] [רֹכֵ֣ב] sobre [וַיָּבֹ֣א] E-veio debaixo em-lugar-de [הָאֵלָ֨ה] [הַגְּדוֹלָ֜ה] [וַיֶּחֱזַ֧ק] [רֹאשׁ֣וֹ] [בָאֵלָ֗ה] [וַיֻּתַּן֙] entre entre e-entre a-terra a-terra [אֲשֶׁר־תַּחְתָּ֖יו] que [תַּחְתָּ֖יו] [עָבָֽר׃]
10 E-viu homem um [וַיַּגֵּ֖ד] [לְיוֹאָ֑ב] E-disse eis vi a [תָּל֖וּי] [בָּאֵלָֽה] [בָּאֵלָֽה׃]
11 E-disse Joabe [לָאִישׁ֙] o-que-conta a-ele e-eis viste [וּמַדּ֛וּעַ] não [שָׁ֖ם] nome terra [לָ֤תֶת] a-ti [עֲשָׂ֣רָה] [כֶ֔סֶף] [וַחֲגֹרָ֖ה] [אֶחָֽת] [אֶחָֽת׃]
12 E-disse [הָאִישׁ֙] a [*ולא] [**וְל֨וּא] eu sobre [עַל־כַּפַּי֙] mil [כֶּ֔סֶף] não [יָדִ֖י] [אֶל־בֶּן־הַמֶּ֑לֶךְ] que filho-de o-rei porque [אֹ֠תְךָ] ordenou o-rei dizendo e-[OBJ] [בַּנַּ֖עַר] e-[OBJ] [אִתַּי֙] [לֵאמֹ֔ר] [שִׁמְרוּ־] [מִ֕י] [בַּנַּ֖עַר] [בְּאַבְשָׁלֽוֹם׃]
13 [אֽוֹ־עָשִׂ֤יתִי] [*בנפשו] mentira e-todo palavra não [מִן־הַמֶּ֑לֶךְ] de o-rei [מִנֶּֽגֶד] [תִּתְיַצֵּ֥ב] [מִנֶּֽגֶד׃]
14 E-disse [יוֹאָ֔ב] não [אֹחִ֣ילָה] [לְפָנֶ֑יךָ] E-tomou E-tomou [שְׁבָטִ֜ים] [בְּכַפּ֗וֹ] [וַיִּתְקָעֵם֙] [בְּלֵ֣ב] [אַבְשָׁל֔וֹם] Absalão vida viveu [הָאֵלָֽה] [הָאֵלָֽה׃]
15 [וַיָּסֹ֙בּוּ֙] [עֲשָׂרָ֣ה] [נְעָרִ֔ים] [נֹשְׂאֵ֖י] utensílios-de Joabe e-eles-feriram a [וַיְמִיתֻֽהוּ] [וַיְמִיתֻֽהוּ׃]
16 e-tocou Joabe [בַּשֹּׁפָ֔ר] [וַיָּ֣שָׁב] o-povo [מִרְדֹ֖ף] depois-de Israel porque escuridão יוֹאָב a [הָעָֽם׃]
17 [וַיִּקְח֣וּ] a [וַיַּשְׁלִ֨יכוּ] ele [בַיַּ֙עַר֙] [אֶל־הַפַּ֣חַת] a [וַיַּצִּ֧בוּ] a-grande [גַּל־אֲבָנִ֖ים] sobre-ele muito [וְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל] grande muito e-todo Israel [נָ֖סוּ] homem
18 [וְאַבְשָׁלֹ֣ם] tomou [וַיַּצֶּב־ל֤וֹ] para-ele a [אֶת־מַצֶּ֙בֶת֙] que [בְּעֵֽמֶק־הַמֶּ֔לֶךְ] que disse disse não-há a-mim filho por-causa-de E-chamou [לַמַּצֶּ֙בֶת֙] E-chamou [וַיִּקָּ֤רֵא] sobre seu-nome E-chamou até o-dia [הַזֶּֽה׃] até [הַיּ֥וֹם] [הַזֶּֽה׃]
19 [וַאֲחִימַ֤עַץ] filho-de disse disse [נָּ֔א] [וַאֲבַשְּׂרָ֖ה] [אֶת־הַמֶּ֑לֶךְ] a YHWH porque [אֹיְבָֽיו] YHWH [מִיַּ֥ד] [אֹיְבָֽיו׃]
20 E-disse a-ele Joabe não homem [בְּשֹׂרָ֤ה] tu o-dia esta [וּבִשַּׂרְתָּ֖] em-dia-de [אַחֵ֑ר] [וְהַיּ֤וֹם] o-este não [תְבַשֵּׂ֔ר] porque filho-de o-rei morreu
21 E-disse Joabe [לַכּוּשִׁ֔י] vai [הַגֵּ֥ד] ao-rei que [רָאִ֑יתָה] e-ele-se-prostrou [כוּשִׁ֛י] [לְיוֹאָ֖ב] [וַיָּרֹֽץ]
22 e-continuou ainda [אֲחִימַ֤עַץ] filho-de E-disse E-disse e-seja יוֹאָב E-foi [גַם־אָ֖נִי] [אַחֲרֵ֣י] [הַכּוּשִׁ֑י] E-disse [יוֹאָ֗ב] depois-de tu E-disse Joabe [וּלְכָ֖ה] [אֵין־בְּשׂוֹרָ֥ה] tu [רָץ֙] filhos-de [וּלְכָ֖ה] [אֵין־] [בְּשׂוֹרָ֥ה] [מֹצֵֽאת׃]
23 [וִיהִי־מָ֣ה] que E-disse a-ele a-ele [וַיָּ֤רָץ] e-correu o-caminho-de caminho [וַֽיַּעֲבֹ֖ר] e-atravessou a [הַכּוּשִֽׁי׃]
24 [וְדָוִ֥ד] habitante entre segundo [וַיֵּ֨לֶךְ] E-andou [אֶל־גַּ֤ג] a [אֶל־הַ֣חוֹמָ֔ה] [וַיִּשָּׂ֤א] a E-viu [וְהִנֵּה־אִ֖ישׁ] a sozinho E-viu [וְהִנֵּה־] homem [רָ֥ץ] [לְבַדּֽוֹ׃]
25 E-chamou [הַצֹּפֶה֙] [וַיַּגֵּ֣ד] para-o-rei E-disse o-rei se [בְּשׂוֹרָ֣ה] [בְּפִ֑יו] em-boca-sua E-andou [וְקָרֵֽב] [וְקָרֵֽב׃]
26 E-viu [הַצֹּפֶה֮] homem-de [רָץ֒] E-chamou E-chamou [אֶל־הַשֹּׁ֔[c]עֵ֔ר] E-disse E-disse eis-que- sozinho E-disse sozinho-dele E-disse o-rei também [זֶ֥ה] [מְבַשֵּֽׂר׃]
27 E-disse [הַצֹּפֶ֔ה] eu viu a [הָרִאשׁ֔וֹן] [כִּמְרֻצַ֖ת] [אֲחִימַ֣עַץ] [בֶּן־צָד֑וֹק] E-disse [הַמֶּ֙לֶךְ֙] E-disse o-rei [וְאֶל־בְּשׂוֹרָ֥ה] bom [יָבֽוֹא] e-a [בְּשׂוֹרָ֥ה] [טוֹבָ֖ה] [יָבֽוֹא׃]
28 E-chamou [אֲחִימַ֗עַץ] E-disse a o-rei paz [לַמֶּ֛לֶךְ] [לְאַפָּ֖יו] [אָ֑רְצָה] [ס] E-disse [בָּרוּךְ֙] YHWH teu-Deus que [סִגַּר֙] a [אֲשֶׁר־נָשְׂא֥וּ] que [בַּֽאדֹנִ֥י] a [יָדָ֖ם] [בַּֽאדֹנִ֥י] [הַמֶּֽלֶךְ׃]
29 E-disse o-rei [שָׁל֥וֹם] [לַנַּ֖עַר] [לְאַבְשָׁל֑וֹם] E-disse [אֲחִימַ֡עַץ] [רָאִיתִי֩] [הֶהָמ֨וֹן] [הַגָּד֜וֹל] [לִ֠שְׁלֹחַ] a servo o-rei [וְאֶת־עַבְדֶּ֔ךָ] e-[OBJ] [יָדַ֖עְתִּי] e-não [יָדַ֖עְתִּי] [מָֽה׃]
30 E-disse o-rei [סֹ֖ב] [הִתְיַצֵּ֣ב] [כֹּ֑ה] [וַיִּסֹּ֖ב] [וַֽיַּעֲמֹֽד]
31 e-eis [הַכּוּשִׁ֖י] veio E-disse [הַכּוּשִׁ֗י] [יִתְבַּשֵּׂר֙] Adonai o-rei porque YHWH o-dia o-dia de-mão-de todo [הַקָּמִ֥ים] [עָלֶֽיךָ׃]
32 E-disse o rei a [הֲשָׁל֥וֹם] [לַנַּ֖עַר] [לְאַבְשָׁל֑וֹם] E-disse E-disse [יִהְי֤וּ] [כַנַּ֙עַר֙] [אֹֽיְבֵי֙] [אֲדֹנִ֣י] Adonai e-tudo e-todo que [לְרָעָֽה׃] [עָלֶ֖יךָ] [לְרָעָֽה׃]