Antigo Testamento

Deuteronômio — Capítulo 11

דְּבָרִים · 32 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 e-amarias a YHWH teu-Elohim וְשָׁמַרְתָּ֣ guarda-dele e-seus-decretos e-seus-julgamentos e-mas-elohim-seus todo os dias
2 e-conhecer-vos-eis o-dia que não não em-filhos-vossos que não souberam e-que não YHWH a muser YHWH vosso-Elohim a grande-seu a mão-dele a-forte וּזְרֹע֖וֹ ha-ntuyah
3 e-a ototav e-com maasav no-meio-de fez em-meio-de Egito para-Faraó rei-de Egito e-para-todo- terra-dele
4 e-que fez le-chail Egito lesusav e-a-sua-carruagem que ele-espalhou a águas-de mar-de Suf sobre suas faces YHWH até o-dia YHWH até o-dia a-esta
5 e-que fez a-vós no-deserto até ao-virdes-vós até o-lugar a-esta
6 e-que fez para-Datã e-a-Avira filhos-de Eliav filho-de Reuben que a-terra a-terra a boca-dela e-eles-devoraram e-a בָּתֵּיהֶ֖ם e-a as-suas-tendas e-a todo o-existir que em-seus-pés בְּקֶ֖רֶב todo Israel
7 que vossos-olhos os-vendo a YHWH o-grande YHWH o-grande que fez
8 e-guardardes a todo eu que o-dia mandado-te o-dia para-que fortificai-vos e-vireis e-possuirão a a-terra que vós ovrim para lá para-possuí-la
9 e-para-o-fim-de estendei dias sobre a-terra que YHWH YHWH aos-vossos-pais a-eles a-eles terra terra fluindo-de leite e-mel
10 que a-terra que tu que-veio lá-baixo não não como-terra ela ele que onde-saiestes de-lá que semeareis a zera-ka e-irrigareis com-vosso-pé como-jardim o-verde-;
11 E-a-terra que vós ovrim lá-baixo para-a-posse-de-la terra os-montes e-na-fissuras para-a-chuva os-céus você-beberá- águas
12 terra que YHWH teu-Elohim procurando ela os-olhos-de YHWH YHWH אֱלֹהִים-teu em-ela de-o-princípio השנה e-até finalidade anos
13 e-foi se ouviu ouvi-reis a eu que eu o-dia vos o-dia para-amor a YHWH אֱלֹהִים-vosso e-para-servi-lo em-todo nosso coração e-em-todo nossas almas:
14 e eu darei מְטַֽר־ a-vossa-terra em-seu-tempo יוֹרֶ֣ה e-malquosh e-recolheste de-teu-grão e-de-tu-rosh-teu e-yizhar-teu
15 e-darei erva-de em-seu-campo para-teu-animais e-comerás e-satisfazer-te-ao
16 cuidem-se a-vós para-que-não ele-conduzirá os vossos corações e-vos-vireis e-servi-vos Elohim outros e-vos-inclinar-eis a-eles
17 e-ira-se também YHWH בָּכֶ֗ם e-detiver-se-a a os-céus e-não não chuva e-a-terra não תִתֵּ֖ן de-cima-de a-terra e-perdestes rapidamente YHWH a-terra a-vós que YHWH deu para-vocês
18 e-colocareis a Estas אֵלֶּה sobre nosso coração eles alma-vossa e-vos-ligareis e-sejam לְאוֹת֙ entre vossos-olhos e-serão para-totofes entre vossas-olhos
19 e-aprendereis eles a benechem para-falar neles em-a-tua-sentar-te em-a-tua-casa e-em-a-tua-andares no-caminho e-em-a-tua-deitares-te e-em-a-tua-levantares-te
20 e-escrit-os sobre mezuzot na-casa-tua e-na-por-do-teu
21 para-que increverem-se dias-vossos e-dias filhos-vossos sobre a-terra que jura YHWH para-pais-vossos para-dar a-eles כִּימֵ֥י os-céus sobre a-terra
22 que se guardareis vós-guardardes-ei a todo eu desta que eu mandando-o vos para-fazer-a para-amor a YHWH Elohim-vosso para-andar em-todo seus-caminhos e-para-adherir-a-o nele-verso
23 e-esvaecer YHWH a todo os-povos estes de-vos e-possuirão nações grandes e-grandes de-vós
24 todo o-lugar que pisará palma-de a-vós será para-vós yihye de o-deserto e-o-libano o-mar o-river será perat e-ate ha-yam o-ultimo será vossa-fronteira
25 não se-posicionará homem diante-vos [וּמֽוֹרַאֲכֶ֜ם] [יִתֵּ֣ן] dará YHWH Elohim-vossos sobre face-de todo a-terra que [דִּבֶּ֥ר] a-vós conforme palavra para-vocês
26 viu eu deu diante-de-vós o-dia ברכה [וּקְלָלָֽה]
27 a [אֲשֶׁ֣ר] que [אֶל־מִצְוֺת֙] YHWH mandamentos YHWH eu que eu o-dia vós o-dia
28 [וְהַקְּלָלָ֗ה] se não vocês-ouvirão YHWH mandamentos YHWH אֱלֹהִים-vosso [אֲשֶׁ֧ר] eu o-caminho que o-dia mandando-o vos o-dia para-andar depois-de Elohim outros que não יְדַעְתֶּֽם׃
29 e-foi que faz-te-vir YHWH teu-Elohim a a-terra que tu veio-a para lá para-a-sua-herança וְנָתַתָּ֤ a [עַל־הַ֥ר] sobre monte-de os-garfos e-a הַקְּלָלָ֖ה sobre monte-de evém:
30 não-é eles em-além-de o-Jordão o-caminho-de caminho pôr-de o-sol na-terra o-kenaani o-que-habitava [מ֚וּל] em-frente-a o-Gilgal junto [מֹרֶֽה]
31 que vós [עֹבְרִ֣ים] a o-Jordão para-vir para-possuir a a-terra que a-vós אֱלֹהִים de-vós deu a-vós a-ela nela
32 e-guardareis para-fazer a todo הֽ͏ַחֻקִּ֖ים e-a eu que eu o-dia diante-de-vós o-dia