1 Estas as-leis [וְהַמִּשְׁפָּטִים֮] que guardareis [לַעֲשׂוֹת֒] na-a-terra que dar YHWH אֱלֹהִים-de אֲבֹתֶ֛יךָ a-ti para-a-sua-herança todo os-dias vida vós חיים sobre a-terra
2 [אַבֵּ֣ד] [תְּ֠אַבְּדוּן] a todo [עָֽבְדוּ־שָׁ֣ם] que serviram- nome [יֹרְשִׁ֥ים] eles vós [עַל־הֶהָרִ֤ים] eles a elohim-deles sobre [רַעֲנָן] e-sobre todo árvore
3 [וְנִתַּצְתֶּ֣ם] a [וְשִׁבַּרְתֶּם֙] e-vos-partireis a [תִּשְׂרְפ֣וּן] [בָּאֵ֔שׁ] queimar-vos-eis no-fogo [תְּגַדֵּע֑וּן] [וְאִבַּדְתֶּ֣ם] [אֶת־שְׁמָ֔ם] [מִן־הַמָּק֖וֹם] a de o-lugar a-aquela
4 não [כֵּ֔ן] assim a-YHWH אֱלֹהִים-vosso
5 que se a YHWH que ser-elecionado YHWH אֱלֹהִים-vosso de-todo [לְשִׁכְנ֥וֹ] להשם a nome-de-ele nome ali
6 [וַהֲבֵאתֶ֣ם] ali [עֹלֹֽתֵיכֶם֙] [וְזִבְחֵיכֶ֔ם] e-את a vossas décimas e-a oferta-de [יֶדְכֶ֑ם] [וְנִדְרֵיכֶם֙] [וְנִדְבֹ֣תֵיכֶ֔ם] [וּבְכֹרֹ֥ת] [בְּקַרְכֶ֖ם] [וְצֹאנְכֶֽם]
7 [וַאֲכַלְתֶּם־שָׁ֗ם] nome YHWH YHWH אֱלֹהִים-vosso [בְּכֹל֙] em-todo מִשֵּׂלח [אַתֶּ֖ם] vós [אֲשֶׁ֥ר] que YHWH YHWH אֱלֹהִים-tua
8 não [תַעֲשׂ֔וּן] conforme-tudo que אֲנַ֧חְנוּ fazendo aqui o-dia homem todo the-just em-seus-olhos
9 que não até [אֶל־הַמְּנוּחָה֙] a [אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה] e-a [נֹתֵ֥ן] para-ti YHWH seus-elohim deu para-ti
10 [וַעֲבַרְתֶּם֮] a o-Jordão [בָּאָ֔רֶץ] na-terra que YHWH אֱלֹהִים de-vós [וְהֵנִ֨יחַ] a-vós [מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם] [מִסָּבִ֖יב] de-todo inimigos-vossos ao-redor betach
11 e-foi o-lugar que YHWH YHWH [בּוֹ֙] em-ele [שְׁמוֹ֙] nome-dele nome שָׁ֣מָּה [OBJ] a eu que eu ordenando a-vós vosso holocausto [וּתְרֻמַ֣ת] [יֶדְכֶ֔ם] e-tudo [מִבְחַ֣ר] e-todo da escolha [תִּדְּר֖וּ] que para-יהוה
12 [וּשְׂמַחְתֶּ֗ם] [לִפְנֵי֮] YHWH Elohim-vossos vocês e-seus-filhos [וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם] [וְעַבְדֵיכֶ֖ם] [וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם] והלווי que [בְּשֽׁ͏ַעֲרֵיכֶ֔ם] que não-há a-ele uma-parte e herança אִתְּכֶֽם׃
13 hisshamer a-ti para-que-não ta`ale [בְּכָל־מָק֖וֹם] em-todo lugar que você-ver-irá
14 que se [אֲשֶׁר־יִבְחַ֤ר] YHWH [בְּאַחַ֣ד] YHWH em um [תַּעֲלֶ֣ה] nome [וְשָׁ֣ם] [תַּעֲשֶׂ֔ה] e ali farás eu que eu
15 somente em-todo אַוַּ֨ת nafshecha [׀] e-comerás [בָשָׂ֗ר] [כְּבִרְכַּ֨ת] YHWH אֱלֹהִים-teu que dou- a-ti em-todo [וְהַטָּהוֹר֙] הַטָּמֵא וְהַטָּהוֹר [וְכָאַיָּֽל] כַּצְבִּי וְכָאַיָּל׃
16 somente o-sangue não to-a-chelu sobre a-terra תִּשְׁפְּךֶ֖נּוּ כַּמַּיִם׃
17 não [לֶאֱכֹ֣ל] para-a-c-hol [מַעְשַׂ֤ר] [דְּגָֽנְךָ֙] [וְתִֽירֹשְׁךָ֣] e-vinho-teu [וּבְכֹרֹ֥ת] [בְּקָרְךָ֖] [וְצֹאנֶ֑ךָ] [וְכָל־נְדָרֶ֙יךָ֙] e-todo [תִּדֹּ֔ר] que [וּתְרוּמַ֥ת] [יָדֶֽךָ] יָדֶֽךָ׃
18 que se YHWH YHWH אֱלֹהִים-teu [בַּמָּקוֹם֙] בַּמָּקוֹם֙ que YHWH YHWH os-teus-elohim tu אתה וּבִנְךָ֤ וּבִתֶּ֙ךָ֙ ועבדך e a serva-te [אֲשֶׁ֣ר] que nas-tuas-cabeças [לִפְנֵי֙] YHWH YHWH teu-Elohim em-todo enviando יָדֶֽךָ׃
19 hisshamer a-ti para-que-não תעזוב a [עַל־אַדְמָתֶֽךָ׃] todo os teus dias sobre
20 porque YHWH YHWH [אֶֽת־גְּבֽוּלְךָ֮] a [דִּבֶּר־לָךְ֒] como-que falou [בָשָׂ֔ר] [כִּֽי־תְאַוֶּ֥ה] [נַפְשְׁךָ֖] carne porque [בְּכָל־אַוַּ֥ת] alma-tua comerás carne em-todo alma-tua você-comerá carne
21 porque [מִמְּךָ֜] [הַמָּק֗וֹם] o-lugar que YHWH YHWH os-teus-elohim la-sum שְׁמ֣וֹ nome [מִבְּקָרְךָ֣] [וּמִצֹּֽאנְךָ֗] [אֲשֶׁ֨ר] dar YHWH a-ti para-ti conforme e-comerás e comerá bi-shaarecha em-todo [נַפְשֶֽׁךָ] alma-tua
22 então como-que [יֵאָכֵ֤ל] a a-beleza e-a [תֹּאכְלֶ֑נּוּ] assim [וְהַטָּה֔וֹר] [יַחְדָּ֖ו] [יֹאכְלֶֽנּוּ]
23 somente [חֲזַ֗ק] para-não [אֲכֹ֣ל] o-sangue que o-sangue ele a-alma e-não [הַנֶּ֖פֶשׁ] a-alma com aquele-da-mensagem:
24 não [תֹּאכְלֶ֑נּוּ] sobre a-terra תִּשְׁפְּךֶ֖נּוּ כַּמַּיִם׃
25 não [תֹּאכְלֶ֑נּוּ] para-que [יִיטַ֤ב] a-ti [וּלְבָנֶ֣יךָ] de-te porque תַעֲשֶׂה o-reto YHWH YHWH
26 somente [קֽ͏ָדָשֶׁ֛יךָ] que a-ti a-ti [תִּשָּׂ֣א] levantaste [אֶל־הַמָּק֖וֹם] a YHWH que יִבְחַ֥ר YHWH
27 e-farás vossas-ofertas o-carne [וְהַדָּ֔ם] sobre YHWH YHWH teu-Elohim e-sangue- [עַל־מִזְבַּח֙] YHWH sobre mizbakh comerás אֱלֹהִים-teu comerás
28 guardar [וְשָׁמַעְתָּ֗] a todo as-palavras estes eu eu [לְמַעַן֩] a-fim-de a-ti a ti e-seus-batons de-você que eterno porque [וְהַיָּשָׁ֔ר] o-bom YHWH em-olhos-de YHWH אֱלֹהִים-tua
29 porque YHWH YHWH אֱלֹהִים-teu a tu que tu veio-a para-aí para-possuir eles de-diante-de-você e herdarás a-eles e-habitarás
30 hisshamer a-ti para-que-não [אַחֲרֵיהֶ֔ם] de-elles atrás-de [מִפָּנֶ֑יךָ] de-diante-de-você e-não-que dizendo [אֵיכָ֨ה] dizendo [הַגּוֹיִ֤ם] [הָאֵ֙לֶּה֙] [אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם] estes a אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם assim também eu:
31 não farás assim a-YHWH que porque YHWH [אֲשֶׁ֣ר] YHWH que odiou que לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם porque também a os-filhos-deles e-a em-chamas