1 disto graça eu Paulo o [δέσμιος] o de-Christos Iesous em-favor-de vosso o nações
2 se pois ouvistes o [οἰκονομίαν] o da-graça o de-Theos o [δοθείσης] a-mim para vos
3 que segundo [ἀποκάλυψιν] [ἐγνωρίσθη] a-mim o mistério assim-como [προέγραψα] em [ὀλίγῳ,]
4 junto-a o qual podeis [ἀναγινώσκοντες] [νοῆσαι] o [σύνεσίν] meu em o [μυστηρίῳ] o de-Christos
5 o qual [ἑτέραις] [γενεαῖς] não [ἐγνωρίσθη] o [υἱοῖς] o dos-homens como agora [ἀπεκαλύφθη] o santos [ἀποστόλοις] dele e [προφήταις] em Espírito
6 ser o nações [συνκληρονόμα] e [σύνσωμα] e [συνμέτοχα] o promessa em em-Christos Iesous através-de o evangelho
7 o qual [ἐγενήθην] servo segundo o [δωρεὰν] o da-graça o de-Theos o [δοθείσης] a-mim segundo o [ἐνέργειαν] o do-poder dele
8 mim o [ἐλαχιστοτέρῳ] todos santos foi-dado o graça esta o nações [εὐαγγελίσασθαι] o [ἀνεξιχνίαστον] riqueza o de-Christos
9 e [φωτίσαι] quem o [οἰκονομία] o [μυστηρίου] o [ἀποκεκρυμμένου] de o eras em o a-Theos o o todas-as-coisas [κτίσαντι,]
10 para que [γνωρισθῇ] agora o [ἀρχαῖς] e o [ἐξουσίαις] em o [ἐπουρανίοις] através-de o da-assembleia o [πολυποίκιλος] sabedoria o de-Theos
11 segundo [πρόθεσιν] o eras o qual fez em o em-Christos Iesous o ao-Kyrios nosso
12 em o qual temos o [παρρησίαν] e [προσαγωγὴν] em [πεποιθήσει] através-de o da-fé dele
13 por-isso [αἰτοῦμαι] não [ἐνκακεῖν] em o [θλίψεσίν] meu em-favor-de vosso a-qual é glória vosso
14 disto graça [κάμπτω] o [γόνατά] meu junto-a o Pai
15 de o qual toda [πατριὰ] em nos-céus e sobre da-terra [ὀνομάζεται,]
16 para que [δῷ] a-vós segundo o riqueza o da-glória dele poder [κραταιωθῆναι] através-de o do-espírito dele para o dentro homem
17 [κατοικῆσαι] o Christos através-de o da-fé em o corações vosso em amor [ἐρριζωμένοι] e [τεθεμελιωμένοι,]
18 para que [ἐξισχύσητε] [καταλαβέσθαι] com todos o santos quê o largura e [μῆκος] e [ὕψος] e [βάθος,]
19 [γνῶναί] e o [ὑπερβάλλουσαν] o do-conhecimento amor o de-Christos para que [πληρωθῆτε] para todo o [πλήρωμα] o de-Theos
20 o porém [δυναμένῳ] em-favor-de todas-as-coisas fazer [ὑπερεκπερισσοῦ] o qual [αἰτούμεθα] ou [νοοῦμεν] segundo o poder o [ἐνεργουμένην] em a-nós
21 a ele o glória em o assembleia e em em-Christos Iesous para todas o [γενεὰς] o eternidade o eras amém