Antigo Testamento

Ezequiel — Capítulo 5

יְחֶזְקֵאל · 17 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 [וְאַתָּ֨ה] filho-de homem toma espada [חַדָּ֗ה] [תַּ֤עַר] [הַגַּלָּבִים֙] [תִּקָּחֶ֣נָּה] [לָּ֔ךְ] para-ti [עַל־רֹאשְׁךָ֖] sobre [וְלָקַחְתָּ֥] a-ti [מֹאזְנֵ֥י] [מִשְׁקָ֖ל] para-ti [מֹאזְנֵ֥י] [מִשְׁקָ֖ל] [וְחִלַּקְתָּֽם׃]
2 [שְׁלִשִׁ֗ית] [בָּא֤וּר] [תַּבְעִיר֙] no-meio-de a-cidade [כִּמְלֹ֖את] dias-de [הַמָּצ֑וֹר] [וְלֽ͏ָקַחְתָּ֣] a [תַּכֶּ֤ה] [בַחֶ֙רֶב֙] [סְבִ֣יבוֹתֶ֔יהָ] [וְהַשְּׁלִשִׁית֙] [תִּזְרֶ֣ה] [לָר֔וּחַ] [וְחֶ֖רֶב] [אָרִ֥יק] [אַחֲרֵיהֶֽם] depois-deles
3 [וְלָקַחְתָּ֥] de-lá [מְעַ֣ט] [בְּמִסְפָּ֑ר] [וְצַרְתָּ֥] eles [בִּכְנָפֶֽיךָ]
4 [וּמֵהֶם֙] ainda [תִּקָּ֔ח] [וְהִשְׁלַכְתָּ֤] elas a meio-de o-fogo eles eles nós [תֵצֵא־אֵ֖שׁ] [אֶל־כָּל־בֵּ֥ית] fogo a todo casa Israel
5 assim disse Adonai YHWH esta Jerusalém no-meio-de as-nações [שַׂמְתִּ֑יהָ] [וּסְבִיבוֹתֶ֖יהָ] [אֲרָצֽוֹת]
6 [וַתֶּ֨מֶר] a [לְרִשְׁעָה֙] [מִן־הַגּוֹיִ֔ם] de as-nações e- [סְבִיבוֹתֶ֑יהָ] que [בְמִשְׁפָּטַי֙] que [וְחֻקּוֹתַ֖י] porque [בָהֶֽם׃] [מָאָ֔סוּ] [וְחֻקּוֹתַ֖י] não [הָלְכ֥וּ] [בָהֶֽם׃]
7 portanto assim [׀] Adonai YHWH [יַ֤עַן] [הֲמָנְכֶם֙] de as-nações que [בְּחֻקּוֹתַי֙] não não andastes não [עֲשִׂיתֶ֑ם] não [הַגּוֹיִ֛ם] [אֲשֶׁ֥ר] as-nações não [עֲשִׂיתֶֽם׃] não vocês-fizeram
8 portanto assim disse Adonai YHWH eis-me sobre-ti também eu [בְתוֹכֵ֛ךְ] [מִשְׁפָּטִ֖ים] [לְעֵינֵ֥י] para-olhos-de os-gentios
9 [וְעָשִׂ֣יתִי] [בָ֗ךְ] את que não fiz e-a que não [יַ֖עַן] [כָּל־תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃] ainda [יַ֖עַן] todo [תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃]
10 portanto [אָב֞וֹת] [יֹאכְל֤וּ] filhos [בְּתוֹכֵ֔ךְ] e-filhos [יֹאכְל֣וּ] pais-deles [וְעָשִׂ֤יתִי] [בָךְ֙] [שְׁפָטִ֔ים] [וְזֵרִיתִ֥י] a todo [שְׁאֵרִיתֵ֖ךְ] para-todo espírito
11 por-isso vive eu oráculo-de Adonai YHWH se não porque a [וּבְכָל־תּוֹעֲבֹתָ֑יִךְ] [וְגַם־אֲנִ֤י] em-todo [וְלֹא־תָח֣וֹס] e-em-todo [וְגַם־אֲנִ֖י] não eu [אֶגְרַע֙] e-não [תָח֣וֹס] [עֵינִ֔י] e-também eu não [אֶחְמֽוֹל׃]
12 [שְׁלִשִׁתֵ֞יךְ] [בַּדֶּ֣בֶר] [יָמ֗וּתוּ] [וּבָֽרָעָב֙] [יִכְל֣וּ] [בְתוֹכֵ֔ךְ] [וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ית] pela-espada [יִפְּל֣וּ] [סְבִיבוֹתָ֑יִךְ] [וְהַשְּׁלִישִׁית֙] para-todo espírito [וְחֶ֖רֶב] [אָרִ֥יק] [אַחֲרֵיהֶֽם] depois-deles
13 [וְכָלָ֣ה] [אַפִּ֗י] [וַהֲנִחוֹתִ֧י] [חֲמָתִ֛י] com-eles [וְהִנֶּחָ֑מְתִּי] [וְֽיָדְע֞וּ] porque YHWH YHWH [בְּקִנְאָתִ֔י] [בְּכַלּוֹתִ֥י] [חֲמָתִ֖י] [בָּֽם] [בָּֽם׃]
14 [וְאֶתְּנֵךְ֙] [לְחָרְבָּ֣ה] [וּלְחֶרְפָּ֔ה] [בַּגּוֹיִ֖ם] que [סְבִיבוֹתָ֑יִךְ] aos-olhos-de todo [עוֹבֵֽר׃]
15 [וְֽהָ֨יְתָ֜ה] [חֶרְפָּ֤ה] [וּגְדוּפָה֙] [מוּסָ֣ר] [וּמְשַׁמָּ֔ה] [לַגּוֹיִ֖ם] que [סְבִיבוֹתָ֑יִךְ] [בַּעֲשׂ֩וֹתִי֩] [בָ֨ךְ] [שְׁפָטִ֜ים] [בְּאַ֤ף] [וּבְחֵמָה֙] [וּבְתֹכְח֣וֹת] [חֵמָ֔ה] eu YHWH [דִּבַּֽרְתִּי]
16 [בְּֽשַׁלְּחִ֡י] a [הָרָעָ֨ב] [הָרָעִ֤ים] [בָּהֶם֙] [אֲשֶׁ֣ר] que foram [אֲשֶׁר־אֲשַׁלַּ֥ח] que [לְשַֽׁחֶתְכֶ֑ם] eles [אֹסֵ֣ף] [עֲלֵיכֶ֔ם] [וְשָׁבַרְתִּ֥י] a-vós [מַטֵּה־לָֽחֶם] [לָכֶ֖ם] [מַטֵּה־] [לָֽחֶם׃]
17 [וְשִׁלַּחְתִּ֣י] [עֲ֠לֵיכֶם] [רָעָ֞ב] [וְחַיָּ֤ה] [רָעָה֙] [וְשִׁכְּלֻ֔ךְ] [וְדֶ֥בֶר] [וָדָ֖ם] [יַעֲבָר־בָּ֑ךְ] [וְחֶ֙רֶב֙] [אָבִ֣יא] [עָלַ֔יִךְ] sobre-ti YHWH YHWH [דִּבַּֽרְתִּי׃]