Antigo Testamento

Gênesis — Capítulo 19

בְּרֵאשִׁית · 38 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 e-vieram segundo os-anjos Sodoma na-atardecer e-Lote habitou na-porta-de Sodoma e-viu- a-Lot E-levantou para-eles e-prostrou-se Apaim para-terra
2 E-disse eis por-favor- Adonai afastem-se por-favor a casa vossos-servos e-pernoitem e-lavem vossos-pés e-vos-levantareis e-vós-andareis para-a-vossa-caminho que não porque na-parteira e-pernoitareis
3 e-ele-precipitar-se muito muito a-ele para-ele e-vieram a a-eles E-fez para-eles banquete e-pães-açucarados fazer-cozido e-eles-comeram
4 ainda-não vos-deitareis e-os-homens a-cidade homens-de Sodoma viraram-se sobre a-casa do-jovem e-até até-o-vieiro todo o-povo de-extremidade
5 e-eles-chamaram a a-Lot a-ele a-ele onde os-homens que a-noite a-ti a-noite tire-os eles e-sabemos a-eles
6 e-ele-saiu a-para-eles Ló o-porta e-a-parteira fechar atrás-dele
7 E-disse a por-favor meus-irmãos voces-griteis
8 eis por-favor para-mim duas filhas que não souberam homem tirei- agora as-elas a-vós e-façam a-elas como-bom em-os-vossos-olhos somente para-os-homens o-elohim a fazeis palavra porque sobre assim entraram em-a-sombra de-mim
9 e-disseram vem- aqui-e e-disseram o-primeiro veio para-habitar e-julgou julgamento agora a-ti para-ti deles e-imploraram o-homem muito muito e-se-aproximaram para-partir a-porta
10 e-eles-deram os-homens a a-mão-dele e-eles-trouxeram a lot a-eles a-casa e-a a-porta fecharam
11 e-a os-homens que entrada-de a-casa feriram em-os-sabores de-pequeno e-até grande e-ele-quiseram para-a-capturar o-porta
12 e-disseram os-homens a Lot até quem- para-ti aqui noivo e-tudo e-filhas-tuas e-todo que para-ti na-cidade tire- de o-lugar
13 porque destruidores nós a o-lugar esta porque YHWH clamação-deles YHWH face-de YHWH e-ele-nos-enviou YHWH para-destruí-la
14 e-saiu Lot e-ele-falou- a genro-seus- tomadores filhas-dele E-disse E-disse saiam de o-lugar esta porque YHWH YHWH e-houve a-cidade E-foi como-escarnecendo em-olhos-de noivos-dele
15 e-como a-alvorada subir e-eles-exortaram os-mensageiros em-lote dizendo levantou toma את- mulher-teu e-a duas filhas-teu que-achadas para-que-não aumentarás em-perversidade a-cidade
16 e-adiou-se e-fortaleceram os-homens em-mão-seu e-em-mão- esposa-dele e-em-a-mão duas em-as-filhas-dele em-a-mercy YHWH sobre-ele e-eles-saíram-no-le e-eles-deitaram-no-le de-fora para-a-cidade
17 e-houve como-saíram-no-los eles o-outside E-disse foi-fugido sobre a-tua-vida a olhar-vi de-te e-a estares-estarás em-todo o-campo a-montanha-aquela escapares-escapas-te para-que-não serás-acrescentado-você-será
18 E-disse Ló a-eles a por-favor Adonai
19 eis encontrou encontrou-encontra seu-escravo-teu-servo favor-graça em-tuas-olhos e-magnificaste gratidão-teu que comigo comigo para-viver a não e-eu não posso para-fugir a-montanha para-que-não você-se-apaixona-me o-mal e-eu-morrerei
20 eis por-favor a-cidade esta-coisa perto para-Nus para lá e-ela pequena escapar-se por-favor ali não ela ela e-viva alma-de-mim
21 E-disse a-ele eis elevado-eu faces-tua também para-a-palavra esta para-não vira-teu a a-cidade que dibartā׃
22 apressado escapou-seu ali que não posso para fazer palavra até vindo-teu para-lá chamou assim chamou nome-de a-cidade zombaria
23 o-sol sair sobre a-terra e-Lot veio Tsorah-ela
24 e-YHWH fez-chover sobre Sedom e-sobre Amora gafrit YHWH de-a YHWH de os-céus
25 e-vahaphokh a ha-arim o-Elohim e-a tudo-de o-campo e-את todo a-terra as-cidades e-florescente a-terra
26 e-viu mulher-sua de-a-trás-dele e-foi estabelecido sal
27 e-se-levantou Abraão no-manhã a o-lugar que ficou-em-pé YHWH a face-de YHWH
28 e-ele-viu sobre face-de Sodoma e-amarra terra todo E-viu terra subir E-viu a-terra subiu fumo a-terra como-fumo o-ferreiro
29 e-houve em-destruição Elohim a cidades-de ה-кїкїр e-lembrou Elohim a Abraão e-ele-mandou a Lote de-meio-de a-conversão em-conversão a as-cidades que habitou nelas Loth-:
30 e-subiu lot de-Mitzpah e-sentou na-montanha e-duas filhas-dele com-ele que temer para-habitar em-Mitzpah e-habitou na-caverna ele e-dois filhas-dele
31 E-disse a-primogênita a a-pequena nosso-pai velho e-homem não-há na-terra para-vir sobre-nós ao-modo-de todo a-terra
32 vem que-nos-bebamos a nosso-pai vinho e-nos-deitaremos com-ele e-viveremos de-no-pai semente
33 e-vos-deram-a-beber a de-seus-pais vinho ele ele e-ela-veio a-primeira e-ela-deitou a seu-pai e-não conheceu em-o-seu-dormir
34 e-aconteceu de-amanhã E-disse a-primeira a a-menor eis eu-deitei ontem a pai-meu beberemos vinho também a-noite e-vem-i deita-te com-ele e-nos-viva d-ele-o-no-s zera-.
35 e-vos-bebeu-a também na-noite a-esse a o-pai-deles vinho e-levantou-se a-menor e-ela-deitou com-ele e-não conheceu em-o-seu-dormir e-em-a-sua-levantar
36 e-ela-concebeu-as duas-de filhas-de Ló de-seus-pais
37 ela-deu-a-luz- a-primeira-nascida filho e-chamou nome-de-ele Moabe ele avi- Moabe até o-dia
38 e-ela-menor também ela-foi filho filho e-chamou nome-de-ele ele meu-povo ele pai-de filhos-de Amom até o-dia