1 E-chamou Isaque a E-abençoou ele a-ela E-disse a-ele a-ele não tome-você mulher de-construções כְּנָֽעַן
2 levantou vá-você Paddan Arã casa-seu Betuel pai-de mãe-tua e-toma para-ti de-lá mulher de-Binot Laban irmão-de אִמֶּֽךָ׃
3 e-a Shaddai abençoará ot-cha e-afirmará-te e-aumentará-te serás para-congregar עַמִּֽים׃
4 וְיִֽתֶּן־ para-ti a a-ti Abraão a-ti e-para-semente-teu contigo para-posse-tua a terra morada-teu que deu Elohim לְאַבְרָהָם׃
5 e-estendeu Isaque a Jacó E-andou Paddan Arã a Laban filho-de Betuel mãe Ai רִבְקָה mãe Jacó e-Esau
6 E-viu Esaú porque abençoou Isaque a ele e-shaleach ele Padena Arã tomar- a-ele ele E-ordenou be-barakho dizendo ve-yetzav sobre-ele dizendo não tikach mulher me-bnot כְּנָֽעַן
7 E-ouviu Jacó a pai-dele e-a mãe-dele E-andou aram
8 E-viu Esaú que raot filhas-de assim em-olhos-de Isaque seu-pai
9 E-andou Esaú a E-tomou E-tomou a machalat filha-de Ismáel filho-de Abraão a-ele Nevayot sobre suas mulheres: para-ele para-mulher
10 e-ele-saiu Jacó de-a-fonte sete E-andou Harana
11 e-ele-atingiu-se no-o-lugar e-ele-permaneceu-a-noite nome porque veio E-tomou E-tomou de-os-pedras o-lugar וַיָּ֖שֶׂם para-sua-cabeça e-deitou-se no-lugar a-aquela
12 [וֽ͏ַיַּחֲלֹ֗ם] e-eis escada estabelecido terra-para e-sua-cabeça atingindo os-ceus e-eis mensageiros-de Elohim subindo e-descendo em-ele
13 e-eis YHWH estava-parado em-ele-o E-disse eu YHWH Elohim-de Abraão pai-teu וֵאלֹהֵ֖י Isaque a-terra que tu deitado sobre-ela a-ti [אֶתְּנֶ֖נָּה] [וּלְזַרְעֶֽךָ]
14 e-era tua-semente [כַּעֲפַ֣ר] a-terra [וּפָרַצְתָּ֛] [יָ֥מָּה] [וָקֵ֖דְמָה] [וְצָפֹ֣נָה] [וָנֶ֑גְבָּה] e-ser-vos-benditos em-você todo a-terra a terra e-no-seu-sêmen
15 e-eis eu com-te e-guardarei-te em-todo que vires וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ a que não porque até eu-abandonarei-te até que se para-ti a que falei para-ti
16 e-ele-se-adiantou Jacó de-sua-dormição E-disse certamente há YHWH no-lugar- esta e-eu não eu-conheci
17 e-ele-teve-medo E-disse que terrível o-lugar esta não-há que porque se- casa Elohim vezeh portão-de os-céus
18 e-ele-se-levantou Jacó na-manhã E-tomou a a-pedra que nome de-sua-cabeça e-colocou a-ela a coluna e-ele-esguichou שֶׁ֖מֶן sobre cabeça-a
19 E-chamou a nome-de o-lugar o-aquele casa-de El e-então Luz nome-de a-cidade para-o-primeiro-a
20 e-ele-estabeleceu Jacó neder dizendo se sera comigo com-mim e-guarda-me no-caminho o-este eu eu indo pão para-mim pão para comer e vestes para-vestir
21 e eu voltarei em-peace a casa pai-meu YHWH YHWH a-mim para-elohim
22 e-a-stone desta que seti será será casa e-tudo e-todo que tu-darás a-mim para-ti a-make-ten-him para-ti