Novo Testamento

Hebreus — Capítulo 5

Πρὸς Ἑβραίους · 14 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 todo pois sumo-sacerdote de dos-homens [λαμβανόμενος] em-favor-de dos-homens [καθίσταται] o junto-a o Theos para que [προσφέρῃ] [δῶρά] e e [θυσίας] em-favor-de pecados
2 [μετριοπαθεῖν] [δυνάμενος] o [ἀγνοοῦσιν] e [πλανωμένοις,] porque e ele [περίκειται] [ἀσθένειαν,]
3 e através-de ela deve assim-como acerca-de o povo assim e acerca-de si-mesmo [προσφέρειν] acerca-de dos-pecados
4 e não si-mesmo alguém recebe o [τιμήν,] mas [καλούμενος] sob o de-Theos [καθώσπερ] e [Ἀαρών.]
5 assim e o Christos não si-mesmo [ἐδόξασεν] [γενηθῆναι] [ἀρχιερέα,] mas o [λαλήσας] junto-a ele filho meu és tu eu hoje [γεγέννηκά] te
6 assim-como e em [ἑτέρῳ] diz tu [ἱερεὺς] para o eternidade segundo o [τάξιν] [Μελχισέδεκ.]
7 o qual em o dias o carne dele [δεήσεις] e e [ἱκετηρίας] junto-a o [δυνάμενον] [σῴζειν] ele de da-morte com [κραυγῆς] [ἰσχυρᾶς] e [δακρύων] [προσενέγκας] e [εἰσακουσθεὶς] de o [εὐλαβείας,]
8 [καίπερ] sendo filho [ἔμαθεν] de o qual [ἔπαθεν] o [ὑπακοήν,]
9 e [τελειωθεὶς] aconteceu todos o [ὑπακούουσιν] a ele [αἴτιος] salvação eterno
10 [προσαγορευθεὶς] sob o de-Theos sumo-sacerdote segundo o [τάξιν] [Μελχισέδεκ.]
11 acerca-de o qual muito a-nós o palavra e [δυσερμήνευτος] dizer porque [νωθροὶ] [γεγόνατε] o [ἀκοαῖς.]
12 e pois [ὀφείλοντες] ser [διδάσκαλοι] através-de o tempo novamente necessidade tendes o ensinar vos alguém o [στοιχεῖα] o princípio o [λογίων] o de-Theos e [γεγόνατε] necessidade tendo [γάλακτος,] não [στερεᾶς] [τροφῆς.]
13 todo pois o [μετέχων] [γάλακτος] [ἄπειρος] da-palavra justiça [νήπιος] pois é
14 [τελείων] e/mas é o [στερεὰ] [τροφή,] o através-de o [ἕξιν] o [αἰσθητήρια] [γεγυμνασμένα] tendo junto-a [διάκρισιν] [καλοῦ] e e [κακοῦ.]