Antigo Testamento

Jeremias — Capítulo 14

יִרְמְיָהוּ · 22 versículos · Bíblia Belem An.C 2025

1 que ser palavra-de YHWH a Jeremias sobre [דִּבְרֵ֖י] [הַבַּצָּרֽוֹת׃]
2 [אָבְלָ֣ה] Judá [וּשְׁעָרֶ֥יהָ] [אֻמְלְל֖וּ] [קָדְר֣וּ] [לָאָ֑רֶץ] [וְצִוְחַ֥ת] Jerusalém [עָלָֽתָה]
3 [וְאַדִּ֣רֵיהֶ֔ם] [שָׁלְח֥וּ] [*צעוריהם] [**צְעִירֵיהֶ֖ם] sobre [בָּ֣אוּ] não [לֹא־מָ֣צְאוּ] águas [שָׁ֤בוּ] [כְלֵיהֶם֙] [רֵיקָ֔ם] [בֹּ֥שׁוּ] [וְהָכְלְמ֖וּ] [וְחָפ֥וּ] [רֹאשָֽׁם]
4 [בַּעֲב֤וּר] a-terra [חַ֔תָּה] que não foi [בָּאָ֑רֶץ] em-a-terra [אִכָּרִ֖ים] [חָפ֥וּ] [רֹאשָֽׁם] [רֹאשָֽׁם׃]
5 que também [בַּשָּׂדֶ֔ה] no-campo deu-à-luz que porque não foi [דֶּֽשֶׁא׃]
6 [וּפְרָאִים֙] [עָמְד֣וּ] sobre [שָׁאֲפ֥וּ] espírito espírito [כָּל֥וּ] [עֵינֵיהֶ֖ם] [כִּי־אֵ֥ין] porque [אֵ֥ין] [עֵֽשֶׂב׃]
7 se [עָ֣נוּ] [בָ֔נוּ] YHWH YHWH fez para-que [כִּֽי־רַבּ֥וּ] porque a-ti [חָטָֽאנוּ] [לְךָ֥] [חָטָֽאנוּ׃]
8 [מִקְוֵה֙] Israel [מֽוֹשִׁיע֖וֹ] [בְּעֵ֣ת] [צָרָ֑ה] por-que [תִֽהְיֶה֙] [כְּגֵ֣ר] na-terra [וּכְאֹרֵ֖חַ] [נָטָ֥ה] [לָלֽוּן]
9 por-que [תִֽהְיֶה֙] [כְּאִ֣ישׁ] [נִדְהָ֔ם] [כְּגִבּ֖וֹר] não [לְהוֹשִׁ֑יעַ] [וְאַתָּ֧ה] [בְקִרְבֵּ֣נוּ] YHWH YHWH [עָלֵ֥ינוּ] [נִקְרָ֖א] [אַל־תַּנִּחֵֽנוּ׃] a [תַּנִּחֵֽנוּ׃]
10 assim YHWH YHWH [הַזֶּ֗ה] este assim [לָנ֔וּעַ] [רַגְלֵיהֶ֖ם] não não [וַיהוָה֙] não não [עַתָּה֙] agora [עֲוֺנָ֔ם] iniquidade-deles [חַטֹּאתָֽם׃] [חַטֹּאתָֽם׃]
11 E-disse YHWH a-mim a [בְּעַד־הָעָ֥ם] [הַזֶּ֖ה] o-povo [הַזֶּ֖ה] [לְטוֹבָֽה׃]
12 que [יָצֻ֗מוּ] [אֵינֶ֤נִּי] ouviu a [וְכִ֧י] e-que [עֹלָ֥ה] holocausto [אֵינֶ֣נִּי] [רֹצָ֑ם] que porque [וּבָרָעָ֣ב] [וּבַדֶּ֔בֶר] eu eu [אוֹתָֽם׃] [אוֹתָֽם׃]
13 e-disse [אֲהָ֣הּ] Adonai YHWH eis eis [הַנְּבִאִ֜ים] a-eles a-eles vereis espada [וְרָעָ֖ב] não a-vós a-vós porque [אֶתֵּ֣ן] a-vós darei a-vós [בַּמָּק֖וֹם] [הַזֶּֽה׃]
14 E-disse YHWH a-mim [שֶׁ֚קֶר] [הַנְּבִאִים֙] [נִבְּאִ֣ים] [בִּשְׁמִ֔י] não [שְׁלַחְתִּים֙] e-não [צִוִּיתִ֔ים] e-não [דִבַּ֖רְתִּי] [אֲלֵיהֶ֑ם] [חֲז֨וֹן] [שֶׁ֜קֶר] [וְקֶ֤סֶם] [*ואלול] eles [*ותרמות] a-vós
15 portanto assim YHWH YHWH sobre [בִּשְׁמִי֮] [וַאֲנִ֣י] [לֹֽא־שְׁלַחְתִּים֒] e-eu não espada [וְרָעָ֔ב] não será [בָּאָ֣רֶץ] não será na-terra esta [הַנְּבִאִ֖ים] [הָהֵֽמָּה] [יִתַּ֔מּוּ] [הַנְּבִאִ֖ים] [הָהֵֽמָּה׃]
16 [וְהָעָ֣ם] que eles a-eles [יִֽהְי֣וּ] [מֻשְׁלָכִים֩] [בְּחֻצ֨וֹת] [יְרוּשָׁלִַ֜ם] de-diante-de [׀] [הָרָעָ֣ב] [וְהַחֶ֗רֶב] [וְאֵ֤ין] [מְקַבֵּר֙] [לָהֵ֔מָּה] [הֵ֣מָּה] [נְשֵׁיהֶ֔ם] [וּבְנֵיהֶ֖ם] [וּבְנֹֽתֵיהֶ֑ם] [וְשָׁפַכְתִּ֥י] sobre-eles a [רָעָתָֽם׃]
17 [וְאָמַרְתָּ֤] a-eles a a-palavra este [עֵינַ֥י] [דִּמְעָ֛ה] [לַ֥יְלָה] noite [וְאַל־תִּדְמֶ֑ינָה] que [שֶׁ֨בֶר] porque [נִשְׁבְּרָ֗ה] grande [בַּת־עַמִּ֔י] [מַכָּ֖ה] filha-de muito [מַכָּ֖ה] [נַחְלָ֥ה] [מְאֹֽד׃]
18 se [הַשָּׂדֶ֗ה] o-campo e-eis [וְאִם֙] espada [הָעִ֔יר] [וְהִנֵּ֖ה] a-cidade e-eis [כִּֽי־גַם־נָבִ֧יא] [גַם־כֹּהֵ֛ן] porque também profeta também sacerdote [סָחֲר֥וּ] a terra e-não [יָדָֽעוּ׃]
19 [הֲמָאֹ֨ס] [מָאַ֜סְתָּ] a Judá se [נַפְשֶׁ֔ךָ] [מַדּ֙וּעַ֙] [הִכִּיתָ֔נוּ] [וְאֵ֥ין] [לָ֖נוּ] e-não-há para-nós [לְשָׁלוֹם֙] [וְאֵ֣ין] bom e-não-há bom [וְהִנֵּ֥ה] [בְעָתָֽה] [וְהִנֵּ֥ה] [בְעָתָֽה׃]
20 [יָדַ֧עְנוּ] YHWH [רִשְׁעֵ֖נוּ] iniquidade [אֲבוֹתֵ֑ינוּ] que [חָטָ֖אנוּ] para-ti
21 a [לְמַ֣עַן] para-que [אַל־תְּנַבֵּ֖ל] a [כְבוֹדֶ֑ךָ] trono-de [אַל־תָּפֵ֥ר] macho a [תָּפֵ֥ר] [בְּרִֽיתְךָ֖] [אִתָּֽנוּ׃]
22 [הֲיֵ֨שׁ] [בְּהַבְלֵ֤י] as-nações [מַגְשִׁמִ֔ים] e-se os-céus [רְבִבִ֑ים] [הֲלֹ֨א] não-é-que YHWH [אֱלֹהֵ֙ינוּ֙] YHWH אֱלֹהִים-nosso [עָשִׂ֖יתָ] para-ti porque [אַתָּ֥ה] [עָשִׂ֖יתָ] a todo [אֵֽלֶּה׃]