1 e-falou YHWH a Moisés morrendo morte segundo filhos-de Aarão [לִפְנֵי־יְהוָ֖ה] diante-de YHWH
2 E-disse YHWH a Moisés palavra a Aarão [בְכָל־עֵת֙] e-a [מִבֵּ֖ית] em-todo [אֶל־פְּנֵ֨י] a o-santuário da-casa [וְלֹ֣א] a que [בֶּֽעָנָ֔ן] que sobre e-não yamut porque em-a-névoa sobre ha-kappōret
3 [בְּזֹ֛את] virá אַהֲרֹן a a-santidade [בֶּן־בָּקָ֛ר] filho-de manhã para-pecado e-touro para-holocausto
4 [כְּתֹֽנֶת־בַּ֨ד] [קֹ֜דֶשׁ] קדוש [וּמִֽכְנְסֵי־בַד֮] e-calções-de linhas serão sozinho carne-seu [וּבְמִצְנֶ֥פֶת] sozinho [יִצְנֹ֑ף] [בִּגְדֵי־קֹ֣דֶשׁ] eles [וְרָחַ֥ץ] vestes- santo-de eles nos maimim a a-carne-dele
5 [וּמֵאֵ֗ת] a congregação filhos-de Israel yikkach dois [עִזִּ֖ים] cabras para-oferta-de-pecado um um para-holocausto
6 [וְהִקְרִ֧יב] de-Aaron a touro-de do-pecado que a-ele e-fará-expiação atrás-dele e-em-o casa-dele
7 e-tome a segundo [וְהֶעֱמִ֤יד] eles a-elas YHWH YHWH entrada tenda encontro
8 [וְנָתַ֧ן] de-Aaron sobre segundo [גּוֹרָל֑וֹת] [גּוֹרָ֤ל] um um para-יהוה um um
9 e-oferecerá Arão a o-bode subir subiu sobre-ele הַגּוֹרָ֖ל a-YHWH [חַטָּֽאת] חטאת:
10 [וְהַשָּׂעִ֗יר] que subir sobre-o [הַגּוֹרָל֙] [לַעֲזָאזֵ֔ל] [יָֽעֳמַד־חַ֛י] viveu YHWH YHWH לְכַפֵּ֣ר sobre-ele ele a-ele [הַמִּדְבָּֽרָה]
11 e trouxe-próximo Arão a touro a-oferta-pelo-pecado que a-ele e-fará-expiação [בֵּית֑וֹ] e atrás-de casa-dele e-degolará a touro-de que a-ele
12 e-tome cheio-de a-ferida de-cima-de [הַמִּזְבֵּ֙חַ֙] de-sobre YHWH de-diante-de YHWH [קְטֹ֥רֶת] [סַמִּ֖ים] fumegante aromaticos [מִבֵּ֥ית] [לַפָּרֹֽכֶת] de-casa-de
13 [וְנָתַ֧ן] a a-a incenso sobre YHWH diante-de YHWH [עֲנַ֣ן] nuvem [אֶת־הַכַּפֹּ֛רֶת] a a-caporéth- que sobre e-não morra
14 e-tome de-sangue-de הפר [וְהִזָּ֧ה] [בְאֶצְבָּע֛וֹ] sobre face-de a-da-cobertura קדמה velifnei a propiciação [שֶֽׁבַע־פְּעָמִ֛ים] sete- [בְּאֶצְבָּעֽוֹ] de o-sangue
15 [וְשָׁחַ֞ט] a a-besta-caprina a-oferta-pelo-pecado que para-o-povo [אֶת־דָּמ֔וֹ] a seu-sangue a da-casa [כַּאֲשֶׁ֤ר] e-fará a [הַפָּ֔ר] como-que ele [עַל־הַכַּפֹּ֖רֶת] הפר [הַכַּפֹּֽרֶת] a-ele sobre a-da-cobertura e-diante-de ha-kappōret
16 e-perdoar sobre [מִטֻּמְאֹת֙] [בְּנֵ֣י] filhos-de Israel [לְכָל־חַטֹּאתָ֑ם] para-todo [יַעֲשֶׂה֙] וְכֵן fará para-tenda-de encontro no-meio-de com-elas-os em-meio-de
17 e-todo homem não [בְּאֹ֣הֶל] em-tenda-de מוֹעֵ֗ד [לְכַפֵּ֥ר] para-expiar ao-sanctuário até [בַּעֲדוֹ֙] ve-chipp-er [בֵּית֔וֹ] e atrás-de casa-dele וּבְעַ֖ד todo assembleia Israel
18 [וְיָצָ֗א] a o-altar que diante-de YHWH e-tome sobre-ele [הַפָּר֙] de-sangue o-touro [וְנָתַ֛ן] o-bode [הַמִּזְבֵּ֖חַ] sobre cornes o-altar ao-redor
19 e-ele-aspergirá sobre-ele de o-sangue [שֶׁ֣בַע] sete vezes [וְקִדְּשׁ֔וֹ] [מִטֻּמְאֹ֖ת] [בְּנֵ֥י] filhos-de Israel
20 [וְכִלָּה֙] [מִכַּפֵּ֣ר] a o-santuário e-a tenda encontro e-a o-altar a o-vivo:
21 וְסָמַ֨ךְ Arão a duas sobre sobre [רֹ֣אשׁ] [הַשָּׂעִיר֮] [הַחַי֒] sobre-ele a todo os pecados filhos-de Israel e-a todo eles para-todo [הַשָּׂעִ֔יר] e-dará a-elas sobre cabeça o-bode por-mão-de homem
22 [וְנָשָׂ֨א] [הַשָּׂעִ֥יר] [עָלָ֛יו] a todo [גְּזֵרָ֑ה] a terra [בַּמִּדְבָּֽר] a
23 [וּבָ֤א] Arão a tenda [וּפָשַׁט֙] [אֶת־בִּגְדֵ֣י] a [אֲשֶׁ֥ר] [לָבַ֖שׁ] que [אֶל־הַקֹּ֑דֶשׁ] em-vir-seu a nome
24 [וְרָחַ֨ץ] a [בַמַּ֙יִם֙] [בְּמָק֣וֹם] [קָד֔וֹשׁ] santo [אֶת־בְּגָדָ֑יו] a [וְעָשָׂ֤ה] [אֶת־עֹֽלָתוֹ֙] [וְאֶת־עֹלַ֣ת] a [וְכִפֶּ֥ר] e-[OBJ] [וּבְעַ֥ד] o-povo
25 e-[OBJ] gordura [הַֽחַטָּ֖את] [יַקְטִ֥יר] o-altar-para
26 [וְהַֽמְשַׁלֵּ֤חַ] a [לַֽעֲזָאזֵ֔ל] [יְכַבֵּ֣ס] [בְּגָדָ֔יו] [וְרָחַ֥ץ] e-lavará a [וְאַחֲרֵי־כֵ֖ן] nas-águas e-depois-de a
27 e-[OBJ] [פַּ֨ר] [הֽ͏ַחַטָּ֜את] e-[OBJ] [׀] [שְׂעִ֣יר] que [אֲשֶׁ֨ר] a [אֶת־דָּמָם֙] [לְכַפֵּ֣ר] [בַּקֹּ֔דֶשׁ] [יוֹצִ֖יא] a de-fora [וְשָׂרְפ֣וּ] [בָאֵ֔שׁ] [אֶת־עֹרֹתָ֥ם] a [וְאֶת־פִּרְשָֽׁם] e-[OBJ] e-[OBJ]
28 [וְהַשֹּׂרֵ֣ף] eles [יְכַבֵּ֣ס] [בְּגָדָ֔יו] e-lavará a [בַּמָּ֑יִם] nas-águas e-depois-de assim a
29 e-será a-vós [לְחֻקַּ֣ת] eternidade no-mês [הַ֠שְּׁבִיעִי] [בֶּֽעָשׂ֨וֹר] [לַחֹ֜דֶשׁ] [תְּעַנּ֣וּ] a [וְכָל־מְלָאכָה֙] não [תַעֲשׂ֔וּ] não [וְהַגֵּ֖ר] [הַגָּ֥ר] [בְּתוֹכְכֶֽם]
30 porque [הַזֶּ֛ה] este [עֲלֵיכֶ֖ם] sobre-vós [אֶתְכֶ֑ם] de-toda de-todo [לִפְנֵ֥י] YHWH YHWH
31 [שַׁבַּ֨ת] [שַׁבָּת֥וֹן] ela a-vós [וְעִנִּיתֶ֖ם] a [חֻקַּ֖ת] eternidade
32 e-fará-expiação o sacerdote que ele a-ele e-que [אֶת־יָד֔וֹ] a debaixo seu-pai em-lugar-de pai-seu [הַבָּ֖ד] a [הַקֹּֽדֶשׁ]
33 [וְכִפֶּר֙] a [הַקֹּ֔דֶשׁ] o-santuário e-[OBJ] [וְאֶת־הַמִּזְבֵּ֖חַ] encontro e-[OBJ] o-altar [וְעַל־כָּל־עַ֥ם] e-sobre [יְכַפֵּֽר] e-sobre todo povo
34 [וְהָֽיְתָה־זֹּ֨את] a-vós para-vocês eternidade [לְכַפֵּ֞ר] [עַל־בְּנֵ֤י] sobre filhos-de uma de-todo [וַיַּ֕עַשׂ] uma [צִוָּ֥ה] YHWH como YHWH a Moisés