Início
›
Glossário
›
Hebraico
› Letra Vav
ו
Vav
31212 termos em hebraico começando com ו. Tradução bíblica Belem-2025.
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
כ
ל
מ
נ
ס
ע
פ
צ
ק
ר
ש
ת
וּמֵֽעַמִּ֑י
e-de-o-povo-meu
וּמֵעַמִּי
e-de-o-povo-meu
וּמֵעַמֶּ֑ךָ
e-do-povo-tu
וּמֵעַמֶּךָ
e-do-povo-tu
וּמֵֽעֲמָלֵ֑ק
e-de-Amalec
וּמֵעֲמָלֵק
e-de-Amalec
וּ֝מֵעָפָ֗ר
e-do-pó
וּמֵֽעָפָ֖ר
וּמֵֽעָפָ֖ר
וּמֵעָפָ֖ר
וּמֵעָפָ֖ר
וּמֵעָפָר
וּמֵעָפָ֖ר
וּמֵעִצְּב֣וֹן
e-de-dor-de
וּמֵעִצְּבוֹן
e-de-dor-de
וּמֵעֶצְיֹ֣ן
e-de-Eziom
וּמֵעֶצְיֹן
e-de-Eziom
וּמְעַקֵּ֥שׁ
e-meqaresh
וּמְעַקֵּשׁ
e-meqaresh
וּמַ֣עֲרָבַ֔יִךְ
e-oeste-teus
וּמַעֲרָבַיִךְ
e-oeste-teus
וּמַעֲרֶ֨כֶת
e-disposição-de
וּמַעֲרֶכֶת
e-disposição-de
וּֽמַעֲשֵׂ֥ה
umaase
וּמ͏ַעֲשֵׂה
ומעשה
וּמַֽעֲשֵׂה֙
e-a-obra-de
וּמַעֲשֵׂ֤ה
ומעשה
וּמַעֲשֵׂ֥ה
e-o-seu-trabalho
וּמַעֲשֵׂה
ומעשה
וּמֽ͏ַעֲשֵׂ֔ה
ומעשה
וּֽמַעֲשֵׂ֥הוּ
e-seus-trabalhos
וּמַעֲשֵׂ֣הוּ
e seu fazer-
וּמַעֲשֵׂהוּ
e seu fazer-
וּמַעְשַׂ֨י
e-ma'asi
וּמַעְשַׂי
e-ma'asi
וּמַעֲשֵׂיָ֖ה
e-maasejah
וּמַעֲשֵׂיָה
e-maasejah
וּמַֽעֲשֵׂיָ֡הוּ
e-Maaseiahu
וּמַעֲשֵׂיָ֖הוּ
מעשייו
וּמַעֲשֵׂיָהוּ
מעשייו
וּמַ֣עֲשֵׂיהֶ֔ם
e-os-seus-trabalhos
וּמַעֲשֵׂיהֶם
e-os-seus-trabalhos
וּמַעֲשֵׂיהֶם֙
e-os-seus-trabalhos
וּמַעֲשִׁ֑יר
e-enriquece
וּמַעֲשִׁיר
e-enriquece
וּמֵעֵ֗ת
e-do-tempo
וּמֵעֵת
e-do-tempo
וּמֵעֵת֙
e-desde-o-tempo
וּמִפְּאַ֣ת
u-mifat
וּמִפְּאַת
u-mifat
וּמִפְּאַת־
e-de-a-parte
וּמִפּ֔וֹ
umipho
וּמִפּ֖וֹ
e-de-o
וּמִפּוֹ
umipho
וּמִפּֽוֹ׃
u-mifo
וּמִפַּ֣ז
E de pedra preciosa
וּמִפַּז
E de pedra preciosa
וּמִפָּ֑ז
e-de-prata
וּמִפָּז
e-de-prata
וּמִפִּ֥י
e-da-boca
וּמִפִּי
e-da-boca
וּמְפִיבֶֹשׁ
e-Mefiboshet
וּמְפִיבֶֹשׁ֙
e-Mefiboshet
וּמְפִיבֹ֗שֶׁת
e-Mephibosheth
וּמְפִיבֹ֙שֶׁת֙
e-Mefiboshet
וּמְפִיבֹשֶׁת
e-Mephibosheth
וּמַפִּ֣יל
e-joga
וּמַפִּיל
e-joga
וּמְפַ֫לְטִ֥י
e-meu-resgate
וּמְפַלְטִ֣י
e-me-refugiar
וּמְפַלְטִי
e-me-refugiar
וּמְפַלְטִי־
e meu refúgio—
וּמִפְּלִשְׁתִּ֖ים
e-de-Filisteus
וּמִפְּלִשְׁתִּים
e-de-Filisteus
וּמִפְּנֵ֖י
e-por
וּמִפְּנֵי
e-por
וּמִפְּנֵי֙
e diante de
וּ֝מִפָּנַ֗י
וּ֝מִפָּנַ֗י
וּמִפָּנַי
וּ֝מִפָּנַ֗י
וּמִפְּנֵיהֶ֣ם
e-mifneihem
וּמִפְּנֵיהֶם
e-mifneihem
וּמִפָּנֶ֖יךָ
e-de-faces-tuas
וּמִפָּנֶיךָ
e-de-faces-tuas
וּמֵפָעַת
e-de-Mefaath
וּמֵפָֽעַת׃
e-de-Mefaath
וּמְפִצִ֛ים
e-despeçam
וּמְפִצִים
e-despeçam
וּמִפִּשְׁעֵיהֶ֖ם
e-de-os-seus-pequenos-ofensas
וּמִפִּשְׁעֵיהֶם
e-de-os-seus-pequenos-ofensas
וּמִפְתַּ֥ח
u-miftaׇ
וּמִפְתַּח
u-miftaׇ
וּמִפֶּתַח
e-de-a-entrada
וּמִפֶּתַח֩
e-de-a-entrada
וּמִפֶּ֑תִי
e-do-lar
וּמִפֶּתִי
e-do-lar
וּ֠מֹפְתִים
ú-moftim
וּמֹֽפְתִ֜ים
e-os-maravilhas
וּמֹפְתִ֤ים
e-maravilhas
וּמֹפְתִים
ú-moftim
וּמִפַּתְר֣וֹס
e-de-petros
וּמִפַּתְרוֹס
e-de-petros
וּמָצָ֖א
e-encontrou
וּמָצָ֣א
e-achou
וּמָצָ֥א
e achou
וּמָצָא
e-encontrou
וּמְצָא־
e-achar-
וּמְצָאָ֥הּ
e achá-la
וּמְצָאָהּ
e achá-la
וּמָצְאָ֤ה
e encontrará
וּמָצְאָ֥ה
e-achou
וּמָצְאָה
e encontrará
וּמִצְא֥וּ
e-a-cheguem
וּמִצְאוּ
e-a-cheguem
וּמְצָא֕וּךָ
e-achou-te
וּמְצָא֤וּךָ
e-achando-te
וּמְצָאוּךָ
e-achou-te
וּמֹצָ֥אֵי
e-saídos-de
וּמֹצָאֵי
e-saídos-de
וּמְצֶ֣אןָ
e-acheis
וּמְצֶאןָ
e-acheis
וּמְצָאָ֣נוּ
u-metz-ta-anu
וּמְצָאָנוּ
u-metz-ta-anu
וּמִצֹּֽאנְךָ֗
e-de-tua-ovelha
וּמִצֹּאנְךָ
e-de-tua-ovelha
וּמָצָ֣אתָ
e-acharaste
וּמָצָאתָ
e-acharaste
וּמָצָאתָ֩
e-achou-tu
וּמְצָאתֶ֑ם
umetsatem
וּמְצָאתֶ֤ם
וּמְצָאתֶ֤ם
וּמְצָאתֶם
umetsatem
וּמַצַּ֣ב
וּמַצָּב
וּמַצַּב
וּמַצָּב
וּמַצֵּבָ֥ה
ומצבבה
וּמַצֵּבָה
ומצבבה
וּמַצְּב֥וֹת
e-marcas
וּמַצְּבוֹת
e-marcas
וּמַצֵּב֖וֹת
umatsavot
וּמַצֵּבוֹת
umatsavot
וּמַצֵּבֹתָ֖ם
e-de-sus-tábuas
וּמַצֵּבֹתָם
e-de-sus-tábuas
וּמַצְדִּיקֵי
e-os-justos
וּמַצְדִּיקֵי֙
e-os-justos
וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ
וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ
וּמְצֹדָתָהּ
וּמְצֹ֣דָתָ֔הּ
וּמְצֻדָתִ֖י
e minha fortaleza
וּמְצֻדָתִי
e minha fortaleza
וּמַצָּה
e-pã-azevatado
וּמַצָּה֙
e-pã-azevatado
וּמִצְהֲלוֹתַ֙יִךְ֙
e-seus-braços
וּמִצְהֲלוֹתַיִךְ
e-seus-braços
וּֽ֭מִצָּהֳרַיִם
e-de-missraim
וּמִצָּהֳרַיִם
e-de-missraim
וּ֝מְצוּד֗וֹ
ומצבדו
וּמְצוּדוֹ
ומצבדו
וּמְצוּדָתִ֗י
e-minha-fortaleza
וּמְצוּדָתִ֣י
וּמְצוּדָתִ֣י
וּמְצוּדָתִי
e-minha-fortaleza
וּמִצְו֤וֹת
e-mandamentos
וּמִצְווֹת
e-mandamentos
וּמָצ֥וֹק
e-necessidade
וּמָצוֹק
e-necessidade
וּמְצוּקָ֑ה
e-punha
וּמְצוּקָה
e-punha
וּמִצְוֺ֖ת
e-mandamentos
וּמִצְוֺת
e-mandamentos
וּמַצּ֔וֹת
e-massas
וּמַצּ֥וֹת
e-pães-açucarados
וּמַצּוֹת
e-massas
וּ֝מִצְוֺתַ֗י
umitzvotai
וּמִצְוֺתַ֔י
e-os-comandos-meus
וּמִצְוֺתַי
e-os-comandos-meus
וּמִצְוֺתָ֖יו
e-mas-deus-seus
וּמִצְוֺתָ֛יו
וּמִצְוֺתָ֛יו
וּמִצְוֺתָיו
e-mas-deus-seus
וּמִצְוֺתָיו֮
e-seus-mandamentos
וּמֵ֨צַח
e-do-calor
וּמֵצַח
e-do-calor
וּמִצְחֲךָ
e-da-testa-teu
וּמִצְחֲךָ֖
e-da-testa-teu
וּמִצְחַ֥ת
e-capuz
וּמִצְחַת
e-capuz
וּ֝מִצִיּ֗וֹן
e de Sião,
וּמִצִיּוֹן
e de Sião,
וּמָצִ֗ית
מצית
וּמָצִית
מצית
וּמַצִּ֔ל
e salve
וּמַצִּל
e salve
וּמְצַלֵּ֤א
ומצלאה
וּמְצַלֵּא
ומצלאה
וּמַצְלַ֥ח
u-matslakh
וּמַצְלַח
u-matslakh
וּמַצְלְחִ֔ין
e-matslhin
וּמַצְלְחִין
e-matslhin
וּמְצַלַּ֕יִן
umetzalayin
וּמְצַלַּיִן
umetzalayin
וּמְצִלְתַּ֙יִם֙
וּמְצִלְתַּ֙יִם֙
וּמְצִלְתַּיִם
וּמְצִלְתַּ֙יִם֙
וּמְצִלְתָּ֑יִם
e-timbas
וּמְצִלְתָּיִם
e-timbas
וּמִצָּפ֑וֹן
e-do-norte
וּמִצָּפוֹן
e-do-norte
וּמְצַפְצֵף
e-mordendo
וּמְצַפְצֵֽף׃
e-mordendo
‹ Anterior
1
…
107
108
109
110
111
…
157
Próxima ›