Mateus 27:46

"acerca-de porém o [ἐνάτην] hora [ἀνεβόησεν] o Iesous com-voz grande dizendo [Ἡλεὶ] [Ἡλεὶ] [λεμὰ] [σαβαχθανεί;] [τοῦτ’] é Θεέ meu [θεέ] meu para que quê me [ἐγκατέλιπες;]"

Texto Original

περὶ δὲ τὴν ἐνάτην ὥραν ἀνεβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων Ἡλεὶ Ἡλεὶ λεμὰ σαβαχθανεί τοῦτ’ ἔστιν Θεέ μου θεέ μου ἵνα τί με ἐγκατέλιπες

Tradução bíblica Belem-2025 — Tradução Literal Rígida
aculpaedasovelhas.org — © 2025-2026 Belém Anderson Costa — CC BY 4.0